Древняя еврейская молитва

Полное описание: Древняя еврейская молитва специально для наших уважаемых читателей.

Еврейские молитвы

Молитвы еврейского народа

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

В чем их сила

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

Отличие молитвы на иврите от православной

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

Как правильно читать еврейскую молитву

По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Современный перевод Сидура на русском языке

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Еврейские молитвы на все случаи жизни

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Читайте так же:  Молитвы от уголовной ответственности

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

На удачу

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

О здоровье

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Еврейские молитвы. Перевод сидура

Поделитесь этой страницей со своими друзьями и близкими:

Рекомендуем

В чем «фишка» Святой Земли и почему некоторые в ней не задерживаются?

Отвечает Рав Яков Шуб

Кто такие ангелы?

2 000 лет надежды

Откуда произошло слово «иудей»?

Отвечает Рав Моше Сытин

Праотцы и праматери еврейского народа

Наши праотцы

Рав Реувен Пятигорский

По материалам газеты «Истоки»

Праотец Ицхак

Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»

Праотец Яаков. В Харане

Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»

Подмен Рахели на Лею произошел не случайно. Наши мудрецы подробно объясняют, что стояло за этим шагом.

Праотец Яаков. Последние дни

Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»

Находясь на смертном одре, Яаков благословляет внуков. Реувен лишается права первородства.

Наш праотец Авраам

Рав Реувен Пятигорский

Женитьба Ицхака. Книга Брейшит 19

Рав Моше Пантелят,
из цикла «Уроки Пятикнижия — Берешит»

Праотец Яаков. Встреча с Эсавом

Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»

Яаков мог положиться на Творца и Его чудеса. Вместо этого он стал всерьез готовиться ко встрече с братом-злодеем. Почему?

Пещера «Махпела»
Первая известная ешива — ешива Шема и Эвера

Из многих книг еврейских мудрецов известно, что ешивы существовали в мире с самых древних времен. Еще до рождения наших праотцев: Авраама, Ицхака и Яакова, до начала истории еврейского народа

Праотец Яаков. Бегство от Эсава

Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»

Яаков был вынужден бежать от Эсава. В пророческом сне он увидел ангелов, которые поднимались на небо по лестнице. Что испугало праотца?

Праотец Яаков. В Египте

Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»

Почему Моше Рабейну не считается отцом еврейского народа, как Авраам, Ицхак и Яаков?

Рав Овадья Климовский

Почему Моше отказался стать отцом народа?

Иудаизм и евреи

Опечатка? Выделите и нажмите Ctrl+Enter

Перепечатка материалов приветствуется с обязательной активной гиперссылкой на Toldot.ru
после каждого процитированного материала

Просмотр вами страниц сайта означает автоматическое согласие с нашей
Политикой конфиденциальности и условиями хранения и обработки персональных данных
Ссылку на ее актуальную версию всегда можно найти в футере сайта
Согласен

Мы просим евреев не пользоваться нашим сайтом в Шаббат и Еврейские праздники

Основная еврейская молитва — Амида (Шмона Эсрэ)

Поделитесь этой страницей со своими друзьями и близкими:

Амида (Шмонэ Эсрэ) — основная еврейская молитва; иногда ее называют просто «тфила» (буквально — «молитва» на ивр.). Слово «амида» означает «стояние» — молитву читают стоя, не сходя с места и не отвлекаясь, с сознанием того, что молящийся предстает перед Вс-вышним — Царем царей. Амида будних дней называется «Шмонэ эсрэ» — на иврите, дословно «восемнадцать»: первоначально эта молитва состояла из восемнадцати благословений. Шмонэ Эсре читают ежедневно три раза в день, что приурочено ко времени выполнения служений в Иерусалимском Храме. В субботу и праздники прибавляется еще одна молитва Мусаф (т.е. «дополнительная») — в соответствии с дополнительной праздничной жертвой. А в Йом Кипур (День Искупления) — еще одна молитва, называемая Неила. Т.о., Амида читается: 3 раза в будни, 4 раза в субботу и праздники, 5 раз в Йом Кипур.

После разрушения Храма еврейские законоучители постановили, что Амида является заменой Храмовых жертвоприношений.

Оглавление

Как и когда читают Амиду? [↑]

Амида входит, как основная часть, в три ежедневных будничных молитвы — утреннюю Шахарит, послеполуденную Минху и вечернюю Маарив. Как написано выше, Амиду будних дней называют Шмонэ Эсрэ — «Восемнадцать». Она также является центральной составляющей молитвы Мусаф, которую читают в субботу, праздники Песах, Шавуот и Суккот и дни холь а-моэд (полупраздничные дни праздников Песах и Суккот), а также в дни Рош Ходеш (Новомесячья). Все эти молитвы читают в то время, когда совершались жертвоприношения в Иерусалимском Храме — приносилась «постоянная» жертва «тамид» (а вечером сжигались ее остатки) и особая дополнительная жертва «мусаф», приносимая в субботу и праздники. В Йом Кипур жертвы приносились пять раз, и столько раз в этот день мы читаем Амиду — в молитвах Маарив, Шахарит, Мусаф, Минха и завершающей молитве Неила (на иврите «запирание»; в это время нам выносится приговор, и Небесные ворота закрываются).

Читайте так же:  Молитва от крамолы

Во время общественной молитвы в синагоге сначала каждый произносит ее текст сам, затем ведущий (хазан, кантор, «шалиах цибур» — посланец общины) повторяет его от имени всех молящихся. При этом надо внимательно слушать и отвечать «Амен!» на каждое благословение. Молящийся дома, без миньяна, читает только личную молитву.

Читают Амиду шепотом — так молилась Хана, мать пророка Шмуэля, прося после долгих лет бездетности дать ей ребенка: «в скорби душевной молилась Г-споду и горько плакала… говорила в сердце своем: только губы ее шевелились, голоса же ее не было слышно» (Шмуэль 1, 1:10,13).

Поскольку мы предстаем перед Царем, мы должны молиться в соответствующей одежде — скромной и аккуратной.

Структура Амиды [↑]

Благословения Амиды делятся на три группы. Первая группа — прославление Б-га (сюда входят три благословения), вторая — просьбы (тринадцать благословений) и третья — благодарение (три благословения).

Три первых благословения кратко называют «Праотцы» (мы упоминаем о праотцах, т.к. их заслуги защищают нас перед Б-гом), «Могущество» и «Освящение Имени». Они составляют единое целое и установлены в соответствии с псалмом 29: «Воздайте Г-споду, сыны сильных (это первое благословение), воздайте Г-споду славу и могущество (второе благословение), воздайте Г-споду Славу Имени Его (третье благословение)». Если допущена ошибка в этой части Амиды, возвращаются к началу молитвы — в отличии от ее средней части, когда возвращаются к началу благословения, в котором была допущена ошибка.

Тринадцать средних благословений («Познание», «Раскаяние», «Прощение», «Спасение», «Исцеление», «Благословенный год», «Собирание изгнанников», «Восстановление правосудия», «Против изменников», «Праведники», «Восстановление Иерусалима», «Машиах, потомок Давида», «Внемлющий молитве») выражают наши просьбы к Б-гу. Несмотря на то, что мы молимся по установленному тексту, можно вставлять дополнительные, личные просьбы в благословение «Внемлющий молитве», в завершающую часть Шмонэ Эсрэ, а также имена больных в благословение «Исцеление».

Три заключительных благословения — «Служение в Храме», Благодарение» и «Мир» — являются, как и первая часть Амиды, неразрывным целым, и, если мы допустили ошибку в одном из благословений, нужно вернуться к началу первого из них. Эта часть молитвы выражает благодарность Вс-вышнему — подобно тому, как подданный по окончанию аудиенции благодарит царя за возможность изложить свои просьбы. Чтобы подчеркнуть важность этого момента, во время повторения благословения «Благодарение» община присоединяется к ведущему (хазану). Пока он громко читает текст, молящиеся тихо, склонившись, произносят «Модим де-рабанан» («Благодарение наших учителей»; этот отрывок составлен из молитв мудрецов Талмуда).

Изменения в молитве Амида в различные дни года [↑]

В полупраздничные дни (холь а-моэд Песах и Суккот) и Новомесячья (во всех молитвах, кроме Мусафа), в Дни благодарности (праздники Ханука и Пурим), в Десять дней раскаяния между Рош а-шана и Йом Кипуром, а также в общественные посты построение Амиды не меняется, но в нее включаются вставки, отражающие сущность этих дней.

В субботу, праздники Песах, Шавуот и Суккот, Рош а-Шана и Йом Кипур, а также в молитвах Мусаф структура Амиды отличается от будничной. Во все эти дни, кроме Мусафа в Рош а-Шана, вместо средней части (тринадцати просьб) произносится одно благословение — «Освящение дня». Оно варьируется в зависимости от того, к какому праздничному дню относится, а в молитве Мусаф, читаемой в эти дни после Шахарит, оно посвящено дополнительным жертвоприношениям, приносимым в Храме (сама молитва Мусаф — «дополнительная» — установлена в соответствии с этой частью храмовой службы). Таким образом, Амида в эти дни состоит из семи благословений, поэтому ее иногда называют «Тфилат шева» — молитва семи (благословений).

В Мусафе Рош а-Шана среднюю часть Амиды составляют три благословения — «Освящение дня и Царство» (включающее в себя отрывки из Танаха о царстве Б-га), «Воспоминания» (перечисляющее стихи из Танаха, говорящие о том, что Б-г вовремя вспомнил о людях) и «Трубление в шофар» (приводящее отрывки о трублениях в шофар). Всего в этой молитве девять благословений, и ее иногда называют «Тфилат тэша» — молитва девяти.

В Рош а-Шана и Йом Кипур Амида наиболее сильно отличается от будничной. В нее вставлено множество пиютов (религиозных гимнов) и отрывков из Пятикнижия, Пророков и Писаний. В Рош а-Шана во время Амиды мы слушаем трубление в шофар, а в Йом Кипур произносим Видуй (признание грехов). Многие особенности этих молитв напоминают о службе в Храме. Например, мужчины несколько раз становятся на колени и припадают к земле, как это делалось в Храме. Кроме того, в Йом Кипур также читают отрывки, описывающие Храмовую службу в этот святой день.

Повторение Амиды кантором [↑]

В синагоге, после чтения Амиды каждым молящимся, ее читает ведущий. Этот текст похож на текст личной Амиды с добавлением «Кдуши» (Освящения Б-жественного Имени в форме диалога кантора и общины) и «Модим де-рабанан» (особой формы благодарения).

В этой части молитвы произносится также Благословение коэнов. В Земле Израиля коэны выходят благословлять народ каждый день в утренней молитве, в молитве Мусаф (когда она есть), в общественный пост — в Шахарит и в Минху, в Йом Кипур — в заключительной молитве Неила. В диаспоре в ашкеназских общинах это принято только в Мусаф праздников, имеющих статус Йом Тов — т.е. в Шалош Регалим и Рош а-Шана. В остальные дни текст Благословения коэнов читает ведущий.

Читайте так же:  Молитва от рака за больного

Повторение Амиды кантором есть только в Шахарит, Минхе и Мусафе. В молитве Маарив его нет.

История молитвы Амида (Шмонэ Эсре) [↑]

Первоначально еврейские молитвы не имели постоянного текста. Текст Шмонэ Эсре (как и многих других молитв) был установлен мудрецами Великого Собрания во главе с Эзрой в эпоху возвращения из Вавилонского плена и строительства Второго Храма (IV в. до н.э.). Однако, текст серединной части (тогда в ней было 12 благословений, а всего в молитве — 18) можно было варьировать, и его первоначальный вариант со временем сильно видоизменился.

После разрушения Второго Храма рабан Гамлиэль Второй, глава Санхедрина в Явне (II в н.э.), созвал комиссию во главе с р.Шимоном Афкули, восстановившую Амиду в ее первоначальном виде и выработавшую ее постоянный текст.

Кроме того, он постановил, что каждый должен читать эту молитву сам: до этого ее читал только «посланец общины», а молящиеся отвечали «Амен». Однако, чтобы сохранить эту традицию, было введено повторение Амиды кантором).

Тогда же были добавлены просьбы о восстановлении Храма и правосудия, и еще одно благословение, девятнадцатое — «Против изменников» (евреев, отошедших от соблюдения заповедей и доносивших на своих собратьев римским властям).

Это благословение — единственное направленное против кого-либо — было поручено составить человеку исключительной скромности по прозвищу Шмуэль а-Катан («Шмуэль Малый»), о котором было известно, что покарать злодеев он попросит только во имя Небес, а не из личных побуждений (Брахот, л.28Б, см. также на сайте). Есть свидетельство, что прозвище «катан»«малый» было ему дано именно за его величайшую скромность.

Позже, во времена Талмуда, появились вставки на Рош Ходеш, Пурим, Хануку. Мудрецы этого периода фактически зафиксировали текст Шмонэ Эсрэ в современном виде.

Первоначально молитва Амида существовала параллельно с Храмовой службой. Впоследствии мудрецы постановили, что она является заменой жертвоприношений, и ее статус будет сохраняться вплоть до восстановления Храма.

10 благословений, о которых вы, возможно, не знали

Когда перед едой мы произносим благословение, мы тем самым провозглашаем, что земля и все на ней живущее принадлежит Б-г и что Он поддерживает существование всего. Благословение позволяет нам наполнить обыденное действие святостью. Мы произносим благословения в самых различных ситуациях — как обычных, так и редких или даже экстраординарных. Узнав о них, вы сможете выразить свою благодарность Всевышнему, когда в следующий раз окажетесь в одной из следующих ситуаций.

1. Увидев радугу.

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Зойхейр Абрис Вэнээмон Биврисой Вэкайом Бэмааморой.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Зохер Абрит Вэнээман Биврито Вэкайам Бэмаамаро..

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, помнящий Завет, верный Своему Завету и держащий Свое слово.)

Это благословение произносят, когда видят радугу, как напоминание о том, что, так же как во времена Ноаха (Ноя), мы можем исправить себя.

2. Когда мир сотрясается.

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Шекойхой Угвуросой Молэй Ойлом.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Шэкохо Угвурато Малэ Олам..

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, чья сила и мощь наполняют мир.)

Гром, смерч, землятресение — примеры проявления ужасной Б-жественной силы. Произнося это благословение, мы выражаем признание того, что это не просто явления природы, а выражение могущества Творца.

3. Молнии и падающие звезды

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Ойсей Маасей Вэрейшис.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Осэ Маасэ Вэрейшит..

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, творящий мирозданье.)

Это благословение произносят, когда видят молнию (первый раз за время грозы), метеорит, комету, вулкан, океан или высокую гору (первый раз за 30 дней).

4. Делая что-то первый раз в году

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом Шеэхейону Вэкиймону Вэигиону Лизман Азэ.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Шеэхейану Вэкийману Вэигиану Лизман Азэ.

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, давший нам жизнь, поддержавший нас и давший дожить нам до этого времени.)

Это благословение, «Шеэхейану», произносят перед исполнением какой-либо заповеди первый раз в году (например, при первом зажиганиии ханукальной меноры) или перед тем, как есть свежие сезонные фрукты (такие как фиги, финики, гранаты) впервые в году. Его также произносят в праздники.

Более подробно об этом можно прочитать здесь.

5. Радостные новости

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Атойв Вэамейтив.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Атов Вэамейтив.

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, который добр и творит добро.)

Произнося это благословение, услышав хорошие новости о себе и других, мы имеем возможность благодарить Б-га за каждую деталь нашей жизни — от чего-то ординарного до самого необычного.

6. Плохие новости (не дай Б-г)

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Дайан Оэмес.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Дайан Аэмет.

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, истинный судья.)

Это благословение человек произносит, когда слышит дурные новости, например, о кончине близкого или хорошо известного человека, или будучи сам свидетелем печального происшествия.

Blessed are You, L-rd our G‑d, King of the Universe, who creates various kinds of spices.

You may be familiar with this blessing because of its presence in the Havdalah ceremony, which marks the end of Shabbat and the return to the ordinary week. Why do we say this blessing prior to smelling besamim—fragrant fruit or spices? According to the teachings of Kabbalah, the soul is affected by only one of our senses: the sense of smell. Thus, smelling fragrant spices comforts the soul as it makes the difficult transition from the holy Shabbat to the regular week. During Havdalah, we traditionally use cloves and say this blessing. During the ordinary week, we differentiate between various pleasant scents with blessings that include “Boray atzay besamim,” “Boray isbay besamim ” and “Hanoten Rey’ach tov bapayrot.”

Читайте так же:  Франсиско сурбаран молитва Святого бонавентуры

8. The One for Wine (or Grape Juice)

Blessed are You, L-rd our G‑d, King of the Universe, who creates the fruit of the vine.

Wait, why is this famous blessing on the list? Isn’t it this blessing said every week as part of Kiddush and Havdalah? Yes, but not everyone knows that we make this blessing every time we drink wine, even when it is not for ritual purposes. Grape wine is unique among fruit juices. Whereas the juices of other fruits warrant the general Shehakol blessing, the juice of the grape gets its very own special blessing. This is because, as King David says, «it gladdens the heart of G‑d and man.» It was not by accident that this special drink was chosen to be poured on the Temple altar and become so central to so many Jewish rituals.

7. Вздох облегчения (после спасения от опасности)

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Агоймейль Лэхайовим Тойвойс, Шегмолани Тойв.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Агомель Лэхайавим Товот, Шегмалани Тов.

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, одаривающий добром виновных, за то, что одарил меня добром.)

Те, кто слышат это благословение, отвечают «Амейн» и добавляют: «Тот, кто одарил тебя добром, пусть вечно одаривает тебя всяческим добром!»

Повод для произнесения этого благословения может принадлежать к одной из четырех категорий: пересечение моря (в том числе на самолете); путешествие через пустыню (эта категория включает в себя все угрожающие жизни ситуации, такие как дорожная авария или ограбление); выздоровление после серьезной болезни; освобождение из заключения. Это благословение должно быть произнесено в присутствии миньяна (молитвенного кворума из десяти евреев-мужчин).

8. Весна-красна

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Шелой Хисар Бэойломой Клум Уворо Вой Брийойс Тойвойс Вэилонойс Тойвойс Лейонойс Боэн Бней Одом.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Шело Хисар Бэоламо Клум Увара Во Брийот Товот Вэиланот Товот Лейанот Боэн Бней Адам.

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, в чьем мире нет ни в чем недостатка, и Который создал в нем прекрасные творения и прекрасные деревья — чтобы доставлять удовольствие людям.)

Это благословение произносят лишь раз в году, когда впервые видят расцветающее фруктовое дерево в пору месяца Нисан.

9. Благословение произносимое раз в 28 лет

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Ойсей Маасей Вэрейшис.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Осэ Маасэ Вэрейшит..

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, творящий мирозданье.)

Раз в 28 лет солнце возвращается в ту же точку на небосклоне в то же самое время недели, что было при его сотворении – в начале четвертого дня Творения. Это событие отмечается особым благословением, именуемым Биркат-Ахама – Благословение Солнца, чей свет поддерживает существование всей жизни на земле.

Более подробно об этом можно прочитать здесь.

10. После посещения туалета

Борух Ато Адой-ной Элой-эйну Мэлэх Оойлом, Ашер Йоцар Эс Оодом Бэхохмо, Уворо Вой Нэковим Нэковим Халулим Халулим, Голуй Вэйодуа Лифней Хисэй Квойдэхо Шеим Йисосейм Эход Мейэм Ой Им Йипосейах Эход Мейэм И Эфшар Лэискайейм Афилу Шоо Эхос, Борух Ато Адой-ной Ройфэй Холь Босор Умафли Лаасойс.

Сефардское произношение: Барух Ата, Адо-най Э-ло-эйну Мэлэх Аолам, Ашер Йацар Эт Аадам Бэхахма, Увара Во Нэкавим Нэкавим Халулим Халулим, Галуй Вэйадуа Лифней Хисэ Кводэха Шеим Йисатем Эхад Меэм О Им Йипатейах Эхад Меэм И Эфшар Лэиткайем Афилу Шаа Эхат, Барух Ата Адо-най Рофэ Холь Басар Умафли Лаасот..

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, Который по мудрости сформировал человека и создал в нем множество отверстий и полостей. Открыто и известно пред престолом славы Твоей, что если закупорится одно из отверстий или откроется одна из полостей, невозможно будет просуществовать и одного часа. Благословен Ты, Г-сподь, исцеляющий всякую плоть и творящий чудеса.)

Произнося это благословение, мы благодарим Б-га за то, что наше тело функционирует должным образом.

Древняя еврейская молитва

Шахарит — это утренняя составная молитва
Сначала прочитайте молитву Утренние благословения (откроется в новом окне) и возвращайтесь обратно на эту страницу.

Затем прочитайте молитву Адон олам (откроется в новом окне)

Если хотите прочитать что-то из Торы, то сначала произнесите молитву Благословение на Тору (откроется в новом окне)

Далее, читается молитва Ашрэй (откроется в новом окне)

После чего идёт молитва Шма Исраэль (откроется в новом окне)

Затем сразу читается молитва Шмонэ Эсрэ (откроется в новом окне)

После чего идут две завершающие молитвы Алэну лешабэах (откроется в новом окне)

Плоские мысли хороши тем, что их больше помещается в голове

Shofar7

Shofar Global Media

Благодарность при пробуждении. Первые слова человека (Иврит, транслитерация)

С чего начинается ваш день, как и день каждого человека вообще? Конечно же с утреннего пробуждения. Именно к этому самому первому моменту начала вашего нового дня и относится самые первые произносимые вами слова: «Модэ (для девушек — Мода) Ани Лефанэха, Мэлэх Хай Векайам, Шээхэзарта Би Нишмати Бэхэмла, Раба Эмунатэха» (Благодарю Тебя, Царь Живой и Вечный за то, что Ты по милости Своей возвратил мне душу мою; велика Твоя верность) Это выражение благодарности и признательности Всевышнему за то обновление нашего тела и сознания, которое принесли им сон и ночный отдых.Первое, в чем мы убеждаемся, когда пробуждаемся утром от сна, это то, что мы проснулись и мы живы. Когда ложились спать накануне вечером, мы были утомлены и изнурены, «мертвецки устали»; просыпаемся же мы освеженные телом и душой, как будто мы вновь родились. Конечно же, мы должны поблагодарить за это Всевышнего.Мудрецы говорят, что каждую ночь, когда мы ложимся спать, наша душа возвращается в ее небесное жилище и дает отчет о добрых и недобрых делах, совершенных за день душою совместно с телом. Поэтому в молитве на сон грядущий мы говорим: «Бъядха Афкид Рухи, Падита Оти А-донай, Э-ль Эмет» («В руки Твои вручаю я душу мою; Ты выкупил меня, Г-сподь, Б-г истины» — перевод с библейского). Поручать, или отдавать в заклад, это нечто такое, что должник передает кредитору в обеспечение долга; обычно кредитор не возвращает заклад, пока должник не вернет заем. Но Всевышний очень милостив, и хотя мы каждый день задалживаем Ему, Он возвращает нам каждое утро нашу душу.Больше того, мудрецы говорят: когда кто-либо дает заклад, хотя бы это была новая вещь, она стареет и портится к моменту ее возвращения. Всевышний же возвращает нам наш «залог» новым и в безупречном состоянии, хотя он уже был в «употреблении», как написано: «Они новы каждое утро; велика моя вера в Тебя». Как же мы должны быть благодарны Б-гу.Между прочим, тот факт, что мы ложимся спать «мертвецки усталыми» и просыпаемся освеженными, вернувшись из мира дремы, где мы находились в безсознательном состоянии, что несколько подобно воскрешению из мертвых, укрепляет нашу убежденность в грядущем воскрешении из мертвых, и это придает дальнейший смысл словам «велика наша вера в Тебя», ибо мы абсолютно верим Всевышнему не только в том, что Он вернет нам нашу душу утром, но также и в том, что Он вернет нашу душу в наше тело в конце дней, когда все умершие праведники народов мира встанут от их «сна».

«Модэ Ани» произносят сразу же после пробуждения от сна, еще до того как встать и умыться, шепотом, сев на постели и слегка наклонив голову вперед, положив обе ладони на сердце — правую на левую.Ниже приводится полный текст молитвы «Модэ Ани» (первые слова после пробуждения) и «Бъядха Афкид Рухи» (последние слова перед отходом ко сну) на библейском языке с их русским переводом, а также транслитерацией оригинального прочтения.מודה אני לפניך מלך חי וקים שהחזרת בי נשמתי בחמלה רבה אמונתך׃

Читайте так же:  Молитва удачно продать дом

Модэ (для девушек — Мода) ани лефанэха, Мэлэх Хай веКайам, шээхэзарта би нишмати бэхэмла, раба эмунатэха

Благодарю Тебя, Царь Живой и Вечный за то, что Ты по милости Своей возвратил мне душу мою; велика Твоя верность

בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת׃

Бъядха афкид рухи, падита оти А-донай, Э-ль эмет

В руки Твои вручаю я душу мою; Ты выкупил меня, Г-сподь, Б-г истины

Share this:

Понравилось это:

Похожее

About Shofar

Posted on 19.12.2011, in Видео, Шофар and tagged Иудаизм, Молитва. Bookmark the permalink. 2 комментария.

Оставьте комментарий

Comments 2

Праздники и дни рождения, которые мы переживаем, чаще всего не проходят без цветов. Цветы оставляют красочные воспоминания о любой дате. У любого человека имеется цветок, ему он отдаёт предпочтение из общего разнообразия. В нашем большом цветочном ассортименте вы найдете цветы на любой вкус.
Если вы не уверены в точных предпочтениях того, кому приобретаете цветы, можете остановить выбор на красивых букетах. Наши букеты собраны опытными флористами. Букет из алых роз, нежных орхидей, утонченных хризантем и других, поражающих особой красотой цветов, будет отличным презентом, как даме, так и джентльмену. Если вы желаете доставить радость девушке, то добавьте к букетунапример мягкую игрушку. Подобный сюрприз будет по душе любой представительнице женского пола.
Розы являются самыми популярными представителями флоры. Даря розы, вы конечно же угодите каждому человеку. Эти красивые цветы имеют уникальный аромат, который сможет радовать длительное время. На нашем складе в наличии большой выбор сортов роз различной высоты и цветовой гаммы.

На вопросы касающиеся подбора букета или создания его по своему заказу ответят наши специалисты.

Наша компания ГудБуд — предлагает строительный материал мелкий опт и доставка:
Торф для мульчирования
Продаем в розницу и оптом песок, овражный песок, щебень всех фракций, гранитный бутовый камень и крепкий кирпич. Наша компания является дилером ЖБИ. Доставим бетон и качественные пиломатериалы.

Компания ГудБуд— ответственный и точный поставщик строительных материалов и специальной строительной техники. Предлагаем услуги капитального ремонта дорог, укладки фэм, проведем земляные работы и аккуратно обрушим и вывезем старые сооружения. Предлагаем в розницу и оптом все виды песка, овражный песок, щебень любых фракций, бутовый камень и крепкий кирпич. Мы являемся дилером заводов ЖБИ. Бетон с доставкой и качественные пиломатериалы. Мы являемся постоянным поставщиком «КиевГорСтроя», «Укрбуда», «Кан Девеломпент» и других крупный корпораций, которые годами работают с нами! Наши преимущества для вас: Лучшие цены в Киеве и Киевской области; консультация по любому вопросу полностью бесплатно даже ночью примем безналичный и наличный расчет; доставим товар точно во время; все товары сертифицированы. Качество гарантируем; мы настроены на долгосрочное сотрудничество; возможность самовывоза. Мы предлагаем лучший ассортимент сыпучих и кладовых строительных материалов, а также широкий спектр услуг в строительстве, включая аренду спецтехники.

Древняя еврейская молитва
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here